israelit: (grust)
[personal profile] israelit
Вышло тут у меня что-то вроде спора с одной френдицей, прошу посетителей моего ЖЖ рассудить (комменты пока скринятся, через пару дней открою).
Два высказывания:
- "они почти не виноваты"
- "они лишь с очень небольшой вероятностью могут быть в чём-либо виноваты"


Есть ли между ними смысловая разница и насколько большая?

Date: 2009-09-03 05:22 am (UTC)
From: [identity profile] jelnovar.livejournal.com
Разница есть.
1. Мы знаем, что человек сделал, и решаем как его поступок оценить. Пришли к выводу, что он почти не виноват
2. Мы не знаем, как поступил человек, и пытаемся угадать что он сделал.

Date: 2009-09-03 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] meshulash.livejournal.com
Разница есть и огромная. Первая фраза утверждает, что они виноваты, но лишь частично. Вторая фраза - что они не виноваты, хотя есть шанс, что возможно и виноваты. Т.е. первая фраза исходит из презумпции виновности, вторая - из презумпции невиновности.

Date: 2009-09-03 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] abzac-kakoj-to.livejournal.com
Конечно

Они почти не виноваты = вероятность их вины высокая, но сама вина незначительная. Например, человек случайно наступил на ногу.

Они с небольшой вероятностью...= вероятность их вины низкая, а насколько значительна вина не говорится.

Date: 2009-09-03 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] irkathena.livejournal.com
очень большая разница - это вообще о разных вещах речь.

Date: 2009-09-03 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] vombatenok.livejournal.com
имхо, разница есть. Мое восприятие:

они почти не виноваты - содержит презумпцию виновности: т.е. изначально виноваты, но не очень сильно.

они лишь с очень небольшой вероятностью могут быть в чём-либо виноваты - содержит большой шанс, что не виноваты ни в чем вообще, и даже если да - не факт, что во всем.

Date: 2009-09-03 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] talesman.livejournal.com
Щас я начну по обыкновению размазывать.

Если анализировать строго логически, то второе утверждение означает в расшифровке: "Мы не обладаем полнотой информации, и в зависимости от этой неизвестной нам информации они могут оказаться виноваты, а могут не виноваты, причём предполагаемая вероятность второго - выше." Первое же означает "Они несомненно виноваты, но не очень, - например, косвенно, или по незнанию и тд."

Но это всё - если строго логически. А бытово эти высказывания могут употребляться как синонимические, хотя это и неправильно. Точнее, первое может быть свёрнутым, сокращённым для простоты и скорости вариантом, который при разворачивании расшифровывается во второй. Ну, то есть, если френдица, например, утверждает, что она сказала первое, имея в виду второе - можешь ей поверить. Она была неправа, подразумевая под одним другое, но не от того, что хотела тебя обмануть со значительным напряжением злой воли, а просто по непривычке обдумывать каждое слово, каковая привычка свойственна ДАЛЕКО не всем (мне тоже нет). Если что - я ситуации абсолютно не знаю, исхожу из данных поста. Может быть, речь идёт о сознательной демагогии и таки значительном напряжении злой воли. Но мне так не кажется.

Запутала ещё больше?

Date: 2009-09-03 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] sidorow.livejournal.com
Хм - а о чём тут спорить.
Почти не виноваты - значит, виноваты, но не сильно, простительно.
Во втором случае - они, скорее всего, вообще не имеют отношения к той истории, где есть виноватые. Теоретически, может, и имеют, но вряд ли. Или к нескольким таким историям.

Иными словами: в первом случае вина граждан установлена, но невелика.
Во втором случае - вина, несомненно, есть, но не этих граждан, а чья-то другая; этих же граждан вообще рядом не было, скорее всего.

Date: 2009-09-03 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] vlkamov.livejournal.com
Можно выдумать и другие неоднозначные формулировки. Но зачем ?

Date: 2009-09-03 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] israelit.livejournal.com
Эта - из жизни

Date: 2009-09-03 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] karakat.livejournal.com
На мой взгляд, это абсолютно разные по смыслу высказывания.
В первом случае определяется доля вины, во втором - вероятность того, что вина наличествует.

Date: 2009-09-03 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
большая

Date: 2009-09-03 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] ts-ufa.livejournal.com
1. Они _виноваты_ но в малой степени.
2. Они _не виноваты_ но есть малая вероятность что это не так.
Это как стремление к нулю справа и слева, то есть +0 и -0, да простится мне эта терминология)

Date: 2009-09-03 10:20 am (UTC)
From: [identity profile] kukukas.livejournal.com
Первое выражение - "количество вины" мало, но больше нуля.
Второе выражение - "количество вины" возможно равно нулю.

Date: 2009-09-03 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] konek-gorbunok.livejournal.com
По моему скромному мнению - совершенно разные выражения: "они почти не виноваты" = "они виноваты, но совсем чуть-чуть", "они лишь с очень небольшой вероятностью могут быть в чём-либо виноваты" = "скорее всего, они ни в чем не виноваты". То есть, первое выражение однозначно подтверждает виновность, пусть и в небольшой степени, а второе подразумевает высокую вероятность полной невиновности. Земля и небо.

Date: 2009-09-03 11:13 am (UTC)
From: [identity profile] bagumepmak.livejournal.com
1. "они почти не виноваты"
они точно виноваты

2. "они лишь с очень небольшой вероятностью могут быть в чём-либо виноваты"
совсем не обязательно, что они виноваты

Date: 2009-09-03 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfriend.livejournal.com
Есть разница. Первое - означает, что вина есть, но очень маленькая, скажем , "он нечаянно наступил кому-то на ногу". Второе - что вряд ли есть вина, но сама вина может быть и большой, скажем, "Вряд ли это убийство совершил он, хотя вероятность этого все же ненулевая".

Date: 2009-09-03 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] xmyruj.livejournal.com
1. их, видимо, посадят, но точно не расстреляют
2. их скорее всего не посадят, но могут и посадить, и даже расстрелять

В любом случае им нужен хороший адвокат :)

Date: 2009-09-03 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] a-garvey.livejournal.com
На мой взгляд разница существенна. В первом случан констатируется наличие очень маленькой, но вины. Во втором говорится о возможности вины, но при этом эта маловероятная вина может быть и значительной.

Date: 2009-09-03 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] iceman-haifa.livejournal.com
Есть.
"Почти" - вина есть однозначно, но небольшая.
"с вероятностью" - может быть - виноваты, а может и нет.

Date: 2009-09-03 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] tyoma-cat.livejournal.com
не зная контекста, оценить сложно, но я бы сказал так:
"они почти не виноваты" = их вина мала
"они лишь с очень небольшой вероятностью могут быть в чём-либо виноваты" = скорее всего они не виноваты, но нельзя исключить, что виноваты (например, с вероятностью 1% - они 100% виновны).

т.е. кое-какая смысловая разница есть, но в дискуссии цепляться к такому не стоит.

Date: 2009-09-04 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] talyanskiy.livejournal.com
Разумеется, у этих предложений разный разный смысл.
В первом речь идет о степени вины, а во втором о ее вероятности.

Date: 2009-10-07 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] yulia-varra.livejournal.com
есть, конечно же:)

Profile

israelit: (Default)
israelit

June 2019

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 7th, 2026 07:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios